发布日期:2016-10-13本条信息已被查看了46次
对外汉语教学经验交流分享会日前举行
2016年10月11日下午,国际文化交流学院在行政楼226开展了汉语教学交流与分享会。主讲人是华东师范大学博士张胜昔,她曾在多所大学从事对外汉语教学。参加此次分享会的还有国际学院6位对外汉语教师。其中,张博士丰富的教学方法及独特见识获得了在场教师的阵阵喝彩。她主要从汉语作为二语教学、汉字作为二语教学、字词的教学方法、句型的教学方法、汉语听说读写的教学特色以及备课等六方面展开。
在汉语作为二语教学方面,张老师阐释了二语与外语教学和母语教学的不同;在汉字作为二语教学这点,张老师讲到汉语与拼音文字及其他文字的不同在于汉字的形、音和义。关于字词的教学方法,张老师认为制作字卡、使用字卡设计活动、字词结合句型练习、预习和复习等是重要的教学方法,并列举了相关例子。在句型的教学方法方面,张老师举例解释了句构(结构)与口语(功能)的关系,初、中、高级的区别,句与段的连接,句、段与篇章的连接以及领读的意义。谈到备课方面,张老师认为任何一位教师都应该了解自己要讲的教材,弄清学生背景及学习目的,设定教学目标并找对参考资料。针对张老师提出的“汉语听说读写的教学特色是什么?”这个问题,在座的老师们各抒己见,交流得十分热烈。
虽然只有短短2个小时,但交流分享会上碰撞出的思想火花让大家都受益颇多。
撰稿:李严严 摄影:马璐璐